 |
 |
| |
 |
| |
Have
you ever used authentic manga in your Japanese class? Students are
attracted to manga, which contain rich cultural information, but they
may find the language level too difficult. In this issue, we’d like
to look at manga and show how they can be used as a teaching resource
for your senior classes. |
| |
|
| |
 |
| |
Did you know that the 3rd November is Manga Day as well as Culture
Day in Japan?
Manga are widely read not only by children but also by adults. 40
% of magazines and books sold in Japan are manga. Manga come in the
form of books, or as weekly or monthly magazines (週刊マンガ/月刊マンガ
) and you
may be surprised to see businessmen in suits reading manga magazines
on the train. Manga cover a wide range of topics, and target specific
reader groups. For example, 少年マンガ
(boys’ manga) are full of action, with common themes related to sports
and school life, and 少女マンガ
(girls’ manga) contain themes related to romance and friendships.
Popular manga sell out quickly, and increasingly, girls are reading
boys’ manga. |
| |
|
| |
 |
| |
Many manga are currently available in Japanese, English and bilingual
versions. You may choose different versions for different teaching
purposes. Here are some suggested tasks and activities. |
| |
Introducing
Japanese youth culture |
| |
Manga
contain a wide range of daily life settings. By reading the English
version, students can learn about Japanese youth culture. Students
can compare and contrast aspects of culture by discussing topics such
as friendship, fashion, sport and romance in Japanese. Students can
also introduce and describe each character in Japanese and draw a
character map. |
| |
Introducing
onomatopoeia |
| |
Manga
is a great resource for showing students how onomatopoeia and mimetic
words are used in an authentic Japanese context. Many of these expressions
appear in Japanese in the English versions. Students can read a manga
in English, find onomatopoeic expressions, make a list of these and
give English meanings. |
| |
Teaching speech styles |
| |
Students
can learn casual speech style by reading manga. They can first read
the English version of a manga to get to know the story beforehand,
and then read the Japanese version to pick up specific examples of
speech in Japanese. Students can also white out the bubbles and put
in their own words. |
| |
The
Japan Foundation Sydney Language Centre has a number of suitable
manga in Japanese, English and bilingual versions. Please see "Manga
for loan" below for further information. You can also contact
the library, or visit their website:
http://www.jpf.org.au/library/lindex.html |
| |
|
| |
We
have created a 2 page story 「さくら学園」
to help you introduce manga to your students. Here is a diagram showing
how manga are read:
Manga is read from right to left.
Start at the top right panel and
read to the left as shown >> |
| |
Tasks |
| |
- Cut the manga story
into frames, mix them up and put them in the right order.
- Find the following
onomatopoeia and mimetic words in the story and guess the meanings.
a.ザワザワ b.ポン c.パシッ d.シーン e.ポッ f.ダッ g.キャーキャー h.ガーン
Draw
a map of the characters showing their relationship to one another.
- Write a sequel to
the story.
|
| |
This
section written by Himiko Negishi-Wood |
| |
|
| |
 |
| |
 |
| |
 |
| |
|
|
| |
|
| |
 |
| |
Some
manga fall into the category of 少女
(girls) マンガ
, 少年(boys)
マンガ , and 青年
(youths) マンガ , but
manga actually cover an enormous range of genres and topics. These
include スポーツマンガ、歴史マンガ、サラリーマンマンガ、恋愛マンガ、SFマンガ、ホラーマンガ
and ギャグマンガ (Guess
what they are!). Themes range from sex and violence to character growth
and spirituality. 学習マンガ
are used for educational purposes such as reading the classics and
learning history. |
| |
|
| |
 |
| |
マンガ
are sold at 本屋(book shops),コンビニ
(convenience stores) and
駅のキヨスク (train
station kiosks). But many people read manga by 立ち読み
(lit. standing-reading,
browsing in a shop without buying) or by going to a まんが喫茶
(manga cafe).
You can also borrow manga from a レンタルまんが店(rental manga
shop), or share with friends through 回し読み(reading
and passing on). |
| |
 |
| |
The
informal conversational style of manga brings out differences in
boys’ and girls’ language.
- Words used only by
males are おれ(わたし)、おまえ(あなた)、めし(ご飯)、食う(食べる)、うまい(おいしい)、おやじ(お父さん), おふくろ(お母さん)
. Examples of words used predominantly by females are すてき(lovely)
and 〜かしら(perhaps).
- Sentence final particles
ぞ and ぜ
are used by males. The female final particle is no longer commonly
used by young women, but is used in manga to emphasize a character’s
femininity. Examples from the story are 「行くぞ」「おくれるわよ」.
- Boys typically ask
questions by adding 〜か?to
the plain form. Girls ask by adding 〜の?or just using rising intonation
(in actual conversation men also use this soft question form).
- To give a command,
boys use the imperative form, whereas girls use the て
form (e.g. 帰れ!/帰って!).
To express prohibition, boys use 〜な,
and girls use 〜ないで
(e.g. 来るな!/来ないで!).
|
| |
Expressions
used only by males may sound abrupt and rude, so they should only
be used in informal situations such as between school friends etc. |
| |
|
| |
 |
| |
Japanese
is rich in onomatopoeic expressions, and a unique characteristic
of manga is the liberal use of onomatopoeia to express sounds,
actions and feelings. Try to match the expression to the picture!
(Answers below)
| 1. |
バシッ |
5. |
どきん |
| 2. |
バン |
6. |
ぷいっ |
| 3. |
ガシッ |
7. |
にやり |
| 4. |
ダッ |
8. |
ぞくっ |
|
 |
|
| |
 |
| |
Abbreviations
frequently occur in spoken language, and so are often found in manga.
- 〜てる ← 〜ている
e.g.「知ってる?」
'Do/did you know that...'
- 〜ちゃう/〜じゃう ← てしまう/でしまう
e.g.「見ちゃった」
'I saw (it, them etc.)!'
- 〜なきゃ/〜なくちゃ ← なければ/なくてはならない
e.g.「もう行かなきゃ」
'I have to go.'
- 〜じゃん ← じゃない
e.g.「バカじゃん?」
'You stupid fool!'
|
| |

Here are some suggestions for manga available from the
SLC library, which are very popular among young people.
You may need to vet the content for use with your classes.
マーマレードボーイ
The theme of this series is high school romance. The library
has a matching set of English and Japanese versions of
volumes 1-7.
スラムダンク
This
manga series is about men’s basketball, played out in
a high school setting. The library has a matching set
of English and Japanese versions of volumes 1-3.
ラブひな
This series deals with the life and loves of young people
living in a boarding house called Hinata. The library
has bilingual versions of volumes 1-8. |
|
|
| |
| Answers |
1.(e) |
2.(d) |
3.(g) |
4.(a) |
5.(h) |
6.(f) |
7.(c) |
8.(b) |
|
| |
:
|
| |
This
section written by Cathy Jonak & Kazuhiro Isomura |
| |
 |